• Anthony Teixeira - Professional French Translator Facebook
  • Anthony Teixeira - Professional French Translator Twitter
  • Anthony Teixeira - Professional French Translator LinkedIn

Anthony Teixeira – Professional French Translator

Professional English to French translation and proofreading services by an industry expert

  • Translation Services
    • Software
    • Hardware
    • Games
    • Apps
    • Websites/SEO
    • Forex/Crypto
    • Japanese > French Translation
    • French MTPE Services
  • Proofreading Services
  • Blog
  • Contact

Welcome to my blog – Articles about translation/localization

Thank you for visiting my blog! Here you will find various articles related to translation: tips, software reviews, opinion pieces and more. Browse by category: Case studies – Game localization – Humour – Opinion – Tips – Trados

By Anthony Teixeira | May 23, 2015 | Uncategorized |
Read more

A Quick Guide to Evaluating Freelance Translators

Embarking on the journey of hiring a freelance translator can be daunting. With countless professionals vying for your attention, it’s essential to know how to evaluate them effectively to ensure a successful collaboration. In this article, we’ll explore key criteria…

By Anthony Teixeira | April 14, 2024 | Uncategorized |
Read more

Getting Good Responses to Freelance Translation Job Offers

Navigating the world of freelance translation can be challenging, especially when it comes to securing job offers and getting positive responses. Let’s delve into strategies and tips to help you increase your chances of receiving favorable responses to your job…

By Anthony Teixeira | March 26, 2024 | Uncategorized |
Read more

Benefits and Challenges of Working with Direct Clients as a Freelance Translator

In the dynamic realm of freelance translation, the choice between working with intermediaries or establishing direct relationships with clients plays a pivotal role in shaping one’s professional journey. Let’s start with a review of the benefits of working directly with…

By Anthony Teixeira | March 6, 2024 | Uncategorized |
Read more

Freelance Translators: Be Wary of the Overpayment Scam

How the Scam Typically Goes Down The overpayment scam often begins with a seemingly legitimate client reaching out for translation services. They express urgency, providing details about the project, and even share official-looking documents or company information to establish credibility.…

By Anthony Teixeira | January 16, 2024 | Uncategorized |
Read more

The Limitations of ChatGPT in Translation

Cultural Nuances: Lost in Translation One of the inherent challenges with using ChatGPT for translation lies in its struggle to capture cultural nuances. Language is deeply entwined with culture, and certain expressions, idioms, and colloquialisms can lose their essence in…

By Anthony Teixeira | January 15, 2024 | Uncategorized |
Read more

Tips to Capture the Attention of Freelance Translators

In the bustling world of freelance translation, where time is of the essence, getting a translator’s attention requires finesse and clarity. As someone deeply immersed in this dynamic field, here are my personal insights on how to craft a message…

By Anthony Teixeira | January 12, 2024 | Uncategorized |
Read more

Crafting Your Freelance Translator Profile – A Few Things You Should Include

In the vast landscape of freelance translation, your profile is the virtual gateway to potential clients. Building a robust and inviting profile is more than just listing your skills; it’s about telling your unique story as a language professional. Here…

By Anthony Teixeira | January 9, 2024 | Uncategorized |
Read more

Revising Translations of Fellow Freelancers: The Dos and Don’ts

When it comes to revising another translator’s work, it’s akin to stepping into someone else’s kitchen. You want to maintain the delicate balance of respecting their craft while ensuring the final dish is a masterpiece. As someone deeply immersed in…

By Anthony Teixeira | January 9, 2024 | Uncategorized |
Read more

The Pitfalls of Duolingo’s Shift from Professional Translators to AI Post-Editors

Duolingo, the popular language-learning platform, has long been praised for its innovative approach to making language education accessible and engaging. However, its recent decision to replace professional human translators with artificial intelligence (AI) post-editors raises concerns about the platform’s commitment…

By Anthony Teixeira | January 9, 2024 | Uncategorized |
Read more

Overcoming Impostor Syndrome as a Freelance Translator

Freelance translators often find themselves grappling with a common but often unspoken challenge – Impostor Syndrome. This psychological phenomenon, characterized by feelings of inadequacy and the fear of being exposed as a fraud despite evident competence, can be particularly daunting…

By Anthony Teixeira | January 9, 2024 | Uncategorized |
Read more
  • « Previous

Anthony Teixeira

Anthony Teixeira - Freelance English to French translator - Professional translation services
E-mail: [email protected]

Contact form - Freelance translation services
Current availability: Currently available
Immediately available for new projects
As a professional and experienced French translator and proofreader, I will help you with all your localization needs. My services cover various types of documents, from user manuals and marketing materials to application/software UI.

Quality, punctuality and professionalism are my values. Let's work together to ensure the success of your products and services in French-speaking markets.

Ask me for a free quote so we can get started right away, or send me your questions anytime: you will get a reply within a day in most cases.

  • Anthony Teixeira - Professional French Translator Facebook
  • Anthony Teixeira - Professional French Translator Twitter
  • Anthony Teixeira - Professional French Translator LinkedIn
Copyright ©2025 Anthony Teixeira – Professional French Translator | Theme by: Theme Horse | Powered by: WordPress