Opinion

Translators, Interpreters and Editors: “What‘s something that seems obvious within your profession, but the general public seems to misunderstand?”

This simple question asked on Twitter got great response and I though I would share some inspired tweets from translator, interpreter and editor colleagues. So here you go, and let me know if you find more ideas to throw into the mix!

Let’s start with basics

Translator and Interpreter are two different jobs

Translation is an art

And we translators are human, after all

Why most of us only have a maximum of 1, occasionally 2 target languages

“I learned French at high school and…”

“It’s nothing too technical, so can I have it tomorrow? Please?”

“Hey, you’re a translator, right? How do you say ‘Injection blow molding’ in your language?”

Mostly the latter

From here tweets on editing – translators get called interpreters interchangeably, editors get the same with proofreaders

Same goes with translators and editors

Parallels can be drawn with translation/editing once again

 

Anthony Teixeira

Freelance English to French translator. Specialized in IT, software and video games.

Share
Published by
Anthony Teixeira

Recent Posts

A Quick Guide to Evaluating Freelance Translators

Embarking on the journey of hiring a freelance translator can be daunting. With countless professionals…

1 year ago

Getting Good Responses to Freelance Translation Job Offers

Navigating the world of freelance translation can be challenging, especially when it comes to securing…

2 years ago

Benefits and Challenges of Working with Direct Clients as a Freelance Translator

In the dynamic realm of freelance translation, the choice between working with intermediaries or establishing…

2 years ago

Freelance Translators: Be Wary of the Overpayment Scam

How the Scam Typically Goes Down The overpayment scam often begins with a seemingly legitimate…

2 years ago

The Limitations of ChatGPT in Translation

Cultural Nuances: Lost in Translation One of the inherent challenges with using ChatGPT for translation…

2 years ago

Tips to Capture the Attention of Freelance Translators

In the bustling world of freelance translation, where time is of the essence, getting a…

2 years ago