The following post was originally shared by an English-Spanish translator colleague, but sadly not available anymore. Since I found the content very relevant to other language pairs as well, I am publishing it here as well. Translating is easy if… we…
How Translating Your Website Can Help Boost Your Search Traffic/SEO
If you have been involved in internet marketing for some time, then you’re probably already familiar with most of the SEO techniques that are effective in boosting your site’s ranking. With the advent of internet marketing blogs and abundance of…
Japenglish / Wasei-Eigo: A List Of Japanese False Friends
The original list was compiled by keiichiro, a Japanese national who’s spent a couple of years in the United States and noted a growing number of Japenglish (or Wasei-eigo) terms. Since the original website is down, I have recreated the…
Does Knowing Another Language Give You a Richer Vocabulary in Your Mother Tongue?
Originally shared by Rebekka Wellmanns As as freelance translator dealing with languages daily, I wonder if knowing another language makes you a language snob i.e. do you start to use ‘bigger’ words in your mother tongue when you are learning…
Preparing Your Video Game For Localization
Originally written by Jan Nedoma. In our time, the world is getting smaller. Thanks to multinational corporations you’ll see the same goods in the shops in many countries all around the world, you’ll see the same TV show on TV…
The Anthony Teixeira Scholarship
Renewed for 2021! A quality education is important for all people. Sadly, not everyone cannot afford one. Daunting expenses mean thousands of students can’t pursue their educational goals every year. We value education and want to help people with the…
Starting a Small Business in Japan as a Kojin Jigyo
I originally wrote this article a few years ago, when I was only starting as a freelance translator myself. Long story short, kojin jigyo really helped me get started without any set up fees or administrative complexity. Since then, my…
Wordfast Pro 4 Review: A Huge Step Backward
Although CAT tools love making us upset in various ways, you have to admit they’re generally getting better with time. Take Trados, it’s far less buggy than it used to be, much faster at processing files and its plugins add…
JWPce 1.5/JWPxp 1.61 – Japanese Text Editor and Dictionary – Download Link And Instructions
You can download JWPce here and JWPxp here. It was originally written by Glenn Rosenthal, forked by by M.I.J.E.T., and can be used by translation service providers in their work. JWPce is a free Japanese Word Processor that I wrote.…
Lessons Learned As A Freelance Translator And Advice For Newcomers
This article was originally published by Jonathan Downie, a conference interpreter, public speaking coach, preacher and researcher. As a freelance translator myself, a lot of his experience rings true and I would like to share his advice. Use his words…