I already wrote about how Okapi Olifant was a fantastic TMX editor. Today, from the very same people, let me introduce Okapi Rainbow. Rainbow is part of a large framework, mostly composed of command-line tools. Fortunately, this one offers a…
TMX Editor for Updating/Cleaning Translation Memories
Translation memories grow quickly with time and can get quite messy. If you want to do a bit of cleaning in your TM files, your options are limited. Some CAT tools, such as Trados Studio, allow you to work directly…
Importing an Excel File as a Translation Memory (for Trados and others)
Sometimes my clients send me references materials as “Translation memories” in Excel files. Usually, it will be pretty simple files with column A being the source and B the target translation. If you work with such files and want to…
Review Trados TMX or Wordfast Translation Memories With Olifant
If you work with Trados or Wordfast regularly and with different translation memories depending on the project. You may want to do a bit of clean up and check your translation memories occasionally. The problem is that these software, especially…