Free eBook recommendation: The Bright Side of Freelance Translation

I just found out about quite a nice eBook for freelance translators: The Bright Side of Freelance Translation.

Freelancers’ fora are typically full of complaints and laments: low rates, clients late with payment, unreliable tools, communication issues and the lot. The great thing about this book is that it gives us something a little different. It is essentially a compilation of success stories from established translators, and I could relate to a lot of them.

On the top of being heart-warming, these anecdotes contain tons of interesting pieces of advice, ideas and tips to move on with your career as a freelance translator. Very valuable for new and aspiring translators, and a great motivation factor for more experienced ones, like me. Check it out!

Anthony Teixeira

Anthony Teixeira - Professional English to French IT/Software/Video game translator

Contact form - Freelance translation services
As an IT professional and an experienced independent translator and proofreader, I can help you with all your localization needs. My services cover various types of texts, from software UI to technical user manuals.

Quality, punctuality and professionalism are my values. I make the most of them to ensure your projects succeed in French-speaking markets.

You can ask me for a free quote or send me your questions anytime: you will get a reply within a day in most cases.